-
1 возобновлять арендный договор
Economy: renew a leaseУниверсальный русско-английский словарь > возобновлять арендный договор
-
2 договор
мcontrat, marché; ( международный) traité; ( документ) acteв договоре обговаривать, в договоре обусловливать — stipuler par un contrat
заключать договор — conclure un contrat, passer un contrat
продлевать договор, пролонгировать договор — proroger un contrat
расторгать договор — résilier un contrat, annuler un contrat, rompre un contrat
составлять договор — dresser un contrat, établir un contrat
если иное не предусмотрено договором — dans le silence du marché, dans le silence du contrat
указанный в договоре — désigné au contrat, indiqué dans un contrat
договор о проведении научно-исследовательских работ — contrat d'études, marché d'études
договор, заключаемый на конкурсной основе — marché sur concours
международный договор об устранении двойного налогообложения — traité de taxation unitaire, traité de non-taxation double, traité de non-imposition double
- заключать договор арендыдоговор, подписанный второй стороной — ( вслед за первой) contrat contresigné
- расторгать договор аренды
- договор аренды земли
- договор аренды помещения
- договор банковского счёта
- договор банковского вклада
- договор брокерской комиссии
- договор буксировки
- договор в письменной форме
- договор в пользу третьего лица
- договор воздушной перевозки
- договор гарантии
- договор за печатью
- договор займа
- договор закупки
- договор залога
- договор застройки
- договор комиссии
- договор консигнации
- договор контокоррента
- договор купли-продажи
- договор лизинга
- договор лоцманской проводки
- договор мены
- договор на государственные поставки
- договор найма
- договор имущественного найма
- договор найма команды
- договор найма услуг
- договор намерения
- договор на капитальное строительство
- договор на обслуживание
- договор на приобретение
- договор на проведение реконструкции
- договор на производство
- договор на разработку
- договор на срок
- договор на строительство
- договор на эксплуатацию
- договор надлежаще оформленный
- договор о ведении счёта
- договор о внесении пая
- договор о доверительном управлении
- договор о кооперации
- договор о предоставлении концессии
- договор о предоставлении ссуды
- договор о предоставлении услуг
- договор о производстве работ
- договор о реализации
- договор о рекламе
- договор о слиянии
- договор о совместной деятельности
- договор о совместном производстве
- договор о создании ассоциации
- договор о спасении
- договор об аренде сейфа
- договор об аффилиировании
- договор об образовании товарищества
- договор об отгрузке
- договор об открытии счёта
- договор об эмиссии
- договор перевозки
- договор передачи
- договор перестрахования
- договор под ключ
- договор подряда
- государственный договор подряда
- договор поручения
- договор поручительства
- договор поставки
- договор с оплатой издержек
- договор с субподрядчиком
- договор с субпоставщиком
- договор страхования
- заключить договор страхования
- договор субаренды
- договор субподряда
- договор фрахтования
- договор хранения
- агентский договор
- арендный договор
- бессрочный договор
- бодмерейный договор
- взаимовыгодный договор
- внешнеторговый договор
- выполненный договор
- выполняемый договор
- гарантийный договор
- генеральный договор
- двусторонний договор
- действующий договор
- долгосрочный договор
- дополнительный договор
- договор, имеющий законную силу
- картельный договор
- коллективный договор
- корреспондентский договор
- кредитный договор
- лицензионный договор
- льготный договор
- международный договор
- международный договор о мореплавании
- международный договор о торговле
- международный двусторонний договор
- международный долгосрочный договор
- многосторонний договор
- нарушенный договор
- договор, не имеющий законной силы
- невыполненный договор
- договор нотариально удостоверенный
- обязывающий договор
- односторонний договор
- основной договор
- оформленный договор
- первоначальный договор
- письменный договор
- предварительный договор
- простой договор
- региональный договор
- типовой договор
- торговый договор
- трудовой договор
- устный договор
- учредительный договор
- хозяйственный договорРусско-французский финансово-экономическому словарь > договор
-
3 договор
муж. contract, agreement;
treaty, pact полит. договор о взаимной помощи ≈ mutual assistance pact договор о нераспространении ядерного оружия ≈ non-proliferation treaty договор о запрещении ядерных испытаний ≈ test ban treaty отдельная статья договора ≈ covenant двусторонний договор ≈ bilateral treaty арендный договор ≈ lease типовой договор ≈ model agreement трудовой договор ≈ labour contract условия договора ≈ terms of the treaty договор о ненападении ≈ non-aggression pact заключать договор ≈ (с кем-л.) to conclude a treaty подписывать договор ≈ (с кем-л.) to sign a treaty расторгать договор ≈ to abrogate/dissolve a treaty/convention возобновлять договор ≈ to renew an agreement выполнять договор ≈ to observe /implement a treaty по договору ≈ under the treaty акцессорный договор ≈ accessorial agreement юр. недействительный договор ≈ void contractм. agreement;
юр. contract: (между государствами) treaty, pact;
двусторонний ~ bilateral contract;
долгосрочный ~ long-term agreement;
кредитный ~ credit agreement;
лицензионный ~ licence contract;
межгосударственный ~ interstate agreement;
многосторонний ~ multilateral contract;
торговый ~ commercial treaty;
~ аренды lease agreement;
~ купли-продажи bargain and sale contract;
~ морского страхования contract of marine insurance;
~ найма contract of employment;
~ о торговле treaty on commerce;
~ о фрахтовании charter party;
~ подряда contract agreement;
~ о дружбе и взаимной помощи treaty of friendship/amity and mutual assistance;
~ о ненападении non-aggression pact. -
4 договор
муж.contract, agreement; treaty, pact полит.выполнять договор — to observe /implement a treaty
заключать договор — (с кем-л.) to conclude a treaty
подписывать договор — (с кем-л.) to sign a treaty
расторгать договор — to abrogate/dissolve a treaty/convention
-
5 to renew a lease
English-russian dctionary of contemporary Economics > to renew a lease
-
6 to renew a lease
-
7 renew a lease
1) Общая лексика: возобновить аренду2) Экономика: возобновлять арендный договор -
8 szerződés
договор официальный* * *формы: szerződése, szerződések, szerződéstдогово́р м, контра́кт мszerződést kötni — заключа́ть/-чи́ть догово́р
* * *[\szerződést, \szerződése, \szerződések] 1. jog. договор, контракт; (egyezmény) соглашение;áruszállítási \szerződés — подряд на поставку товара; bérleti \szerződés — договор (имущественного) найма; арендный договор; biztosítási \szerződés — договор страхования; biztosítéki \szerződés — обеспечительный договор; fuvarozási \szerződés — договор перевозки; haj. договор фрахтования/тайм-чартера; чартер; harmadik személy javára szóló \szerződés — договор в пользу третьего лица; háromoldalú \szerződés — трёхсторонний договор; házassági \szerződés — брачный договор/контракт; írásbeli \szerződés — письменный договор; контракт; kereskedelmi \szerződés — торговый договор/контракт; договор о торговле; kétoldalú \szerződés — двусторонний договор; kollektív \szerződés — коллективный договор; колдоговор; megbízási \szerződés — договор комиссии; meghatalmazási \szerződés — поручение; semmis \szerződés — ничтожный договор; szállítási \szerződés — договор поставки; színlelt \szerződés — притворный договор; мнимый договор; szóbeli \szerződés — устный договор; vállalkozási \szerződés — подряд; vmely \szerződés felbontása — расторжение договора; vmely \szerződés felmondása — отказ от договора; денонсация договора; vmely \szerződés határideje — срок договора; vmely \szerződés megkötése — заключение договора; vmely \szerződés megszövegezése — оформление договора; vmely \szerződés megújítása — возобновление договора; a \szerződés négy részből áll — договор состоит из четырёх разделов; vmely \szerződés nyilvánosságra hozatala — опубликование договора; vmely \szerződés szellemében — в духе договора; \szerződés szerint — по/ согласно договору; \szerződés szerinti — договорный; предусмотренный договором; \szerződésbe foglal vmit — включать/включить что-л. в договор; \szerződésben kiköt — предусматривать/предусмотреть в договоре; \szerződésben kötelezettséget vállal vmely munka elvégzésére — взять подряд на что-л.; \szerződésben megállapított — договорный; \szerződésben megállapított kötelezettségek — договорное обязательство; \szerződésen kívüli — внедоговорный; \szerződésre lép — договариваться/договориться; felbontja a \szerződést — расторгать/расторгнуть договор/контракт; felmondja a \szerződést — денонсировать договор; \szerződést aláír — подписывать/подписать договор; vmely \szerződést aláírásokkal megerősít — скреплять/скрепить договор подписями; \szerződést betart — соблюдать/соблюсти договор; \szerződést köt — заключать/заключить договор/контракт; договариваться/договориться; \szerződést megszeg — нарушать/нарушить договор; (eláll a szerződéstől) отступать/отступить от договора; \szerződést megújít — возобновлять/возобновить договор; перезаключать договор; vmely \szerződést tiszteletben tart — соблюдать договор;adásvételi \szerződés — договор купли-продажи;
2. szính. ангажемент;\szerződést kap — получить ангажемент;
3. dipl. договор; (paktum) пакт; (konvenció) конвенция;megnemtámadási \szerződés — договор о ненападении; regionális \szerződés — региональный пакт; szövetségi \szerződés — союзный договор; támadó \szerződés — агрессивный договор; titkos \szerződés — тайный/секретный договор; védelmi \szerződés — оборонительный договор; a \szerződés ratifikálása — ратификация договора; nemzetközi \szerződés felmondása — денонсация международного договораpol.
Atlanti Szerződés — Атлантический пакт;
См. также в других словарях:
Землепользование — Собственник земли может эксплуатировать ее трудом лично своим и своей семьи или трудом земледельческих рабочих, может также сдавать ее в наем на весьма разнообразных условиях. Способ пользования землей имеет крупное значение не только в отношении … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона